戏曲中心提供舒适通达的环境,欢迎所有人到访。如你或同行伙伴有任何特定需要,可于购票或报名参加活动时提出,我们定当尽力安排。如到访中心时遇到任何问题,请与联络场地职员。

公众地方

导盲犬:
正式及受训中之导盲犬皆可进出。

无障碍车位:
户外停车场设有无障碍车位,供合资格使用者使用,先到先得。
询问处及票务处的通达设施:
询问处及票务处均设有线圈感应系统及数码通话器,以便职员与聋人或弱听人士沟通。访客可向职员要求使用数码通话器。
升降机:
升降机可直达戏曲中心所有楼层。
畅通易达洗手间:
除B1 地库外,所有楼层均设有无分性别的无障碍洗手间。
 

临时庇护处:
所有楼层均设有临时庇护处,供紧急情况时用。


剧院

无障碍座位:
所有场地均设有轮椅使用者及陪同者座位。大剧院部份近走廊位置的座椅设有活动扶手板,方便过椅。剧院内也有较少楼梯上落或无需经过梯级的座位,有需要的观众可尽早购票。

辅助聆听器材:
辅助聆听器材可以减低背景杂音,令音效更清晰。戏曲中心的大剧院、茶馆剧场及演讲厅均备有红外线系统,接收范围覆盖整个场地,场内任何座位均可以使用辅助聆听器材。观众可于询问处以先到先得形式借用器材。


节目

通达导赏:
戏曲中心导赏团沿途均无障碍。同时,合资格团体可于导赏团最少21天前预约即时粤语口述影像及/或香港手语传译。有关导赏团详情,请浏览:https://www.westkowloon.hk/xiqucentreguidedtours

口述影像
口述影像有条理地描述表演或节目的视觉元素,更具象地为视障人士补充视觉资讯。教育节目及团体导赏均可按需要提供粤语口述影像服务,观众须于活动举行前(教育节目至少14天,团体导赏则至少21天),透过网上报名表或电邮预约。西九文化区将视实际情况安排。详情请浏览:https://www.westkowloon.hk/xiqu-centre/learning
辅助聆听器材:
辅助聆听器材能减低音效的背景杂音及加强清晰度。戏曲中心的大剧院、茶馆剧场及演讲厅均备有红外线系统,场内任何座位均可使用辅助聆听器材。观众可于询问处以先到先得形式借用。
字幕:
场地配备双语字幕系统,大部份节目均有中英文字幕,详情参看个别节目资料。
香港手语传译:
教育节目及团体导赏均可按需要提供香港手语传译服务,方便聋人、弱听人士及健听人士沟通。观众须于活动举行前(教育节目至少14天,团体导赏则至少21天),透过网上报名表或电邮预约。西九文化区将视实际情况安排。详情请浏览:https://www.westkowloon.hk/xiqu-centre/learning

 

 

备用轮椅:
询问处备有少量轮椅供访客借用,先到先得。